Про космос и большое желание
Ничто так не вдохновляет, как поездки в новые города и страны, соприкосновение с чужими культурами и традициями, встречи с новыми необыкновенными людьми. Путешествия меняют нас, обогащают, наполняют и учат, зачастую, лучше книжных томов. Статья Марты Криштофович, некогда администратора славных "Друзей на Невском", открывает серию откровений под названием "Как путешествия изменили мою жизнь".
"Есть ли жизнь после университета, - спрашивала я себя и неосознанно впадала в состояние летаргической растерянности. В тот момент, когда последний экзамен позади, когда многострадальный диплом уже отмечен многоуважаемой комиссией, когда стихли поздравления всех родственников и друзей и ощущение триумфа постепенно угасает, вчерашний студент вдруг понимает, что дальше – свобода, а точнее сказать – пугающая неизвестность.
С самого первого курса я привыкла слышать многозначительное «уууу!» в ответ на название своего факультета. Оно и неудивительно: добрая половина людей считает, что международные отношения нельзя изучать бесплатно, то есть без взяток, то есть абсолютно по-честному. А тем временем, и в далеком 2006-м, когда я переживала период мучительного поиска будущей профессии и в нынешнем 2012-м, когда в моем резюме таки появилась строчка о законченном высшем образовании, я ни на секунду не сомневалась - это моё. И хотя в мечтах мне часто рисовались просторные залы штаб-квартиры ООН и напряженные дипломатические поединки, в реальности я понимала: с дипломом регионоведа на бирже труда мне придется нелегко. Потом была Корея, которая окончательно повлияла на мои профессиональные предпочтения. И теперь, получив на руки заветную корочку, я задавалась вопросом – как не изменить себе.
И как часто у меня бывает, в качестве терапии я выбрала путешествие. Предполагалось, что именно в пути на меня вдруг снизойдет откровение относительно моих дальнейших действий. Ну а если этого не произойдет, думала я, то за два месяца мне в любом случае удастся хорошенько отдохнуть и отвлечься. Маршрут включал в себя 13 стран и множество городов, бюджет был ограничен, а значит, приключения были неизбежны. И я бы, наверное, рада была рассказать дорогим читателям про все из них, но свое внимание остановлю лишь на самом последнем.
Время ожидания между рейсами Будапешт-Брюссель и Брюссель-Рига составляет ровно 22 часа. Будь на дворе лето, я бы без проблем устроилась с книгой на пушистом газоне вдоль взлетной полосы. Но на календаре был конец октября, в моем рюкзаке практически не было теплых вещей и на взлетной полосе не оказалось газона. Обстоятельства подсказывали: следует ехать в сторону города, а там занятие найдется само собой. Однако исходя из соображений экономии, вместо Брюсселя мною был выбран крохотный Шарлеруа, расположенный вблизи аэропорта. Население этого города-спутника едва ли превосходит двести тысяч человек, а по размерам может сравниться с каким-нибудь Всеволожском. Стоит добавить также, что действие разворачивалось в воскресный день, а, следовательно, все основные достопримечательности были закрыты от любопытных туристических глаз. К полудню город был уже изучен вдоль и поперек, а щеки вспыхнули морозным румянцем, умоляя найти теплое убежище. На углу улицы как раз располагалась булочная, соблазнявшая прохожих ароматами свежей выпечки, и, не теряя ни минуты, я отправилась за каким-нибудь бубликом и душистым чаем. В очереди на кассу мною заинтересовалась милая старушка, заметив вдруг среди кренделей и ватрушек мой фиолетовый рюкзак. «Откуда Вы?» - обратилась она ко мне на чистом английском. Узнать во мне туриста было и вправду несложно: с рюкзаком и фотокамерой наперевес я явно выделялась на фоне беспечных горожан. «Из России», - ответила я с нескрываемой радостью от внезапно обретенного собеседника. Спустя несколько минут мы уже сидели с Маргарет и ее мужем за одним столиком. Оказалось, они живут неподалеку от города и каждые выходные устраивают себе воскресный променад с обязательным посещением обозначенной кофейни. Но впервые в жизни они встретили здесь не просто туриста, но самого настоящего русского путешественника. Я призналась, что сам Шарлеруа, хоть и представляет собой невероятную культурную ценность (в будний день и летом), но, тем не менее, оказался у меня на пути лишь в силу логистических нестыковок, и теперь я вынуждена бродить по городу аж до глубокой ночи. Реакция последовала незамедлительно: через час я уже с упоением слушала истории юности Маргарет и Алана, устроившись в мягком кресле их светлой гостиной. Вечером в этом доме был запланирован небольшой ужин для друзей, где мне отводилась особая роль – бельгийские старички с нетерпением хотели узнать побольше о русских медведях и водке, Путине и КГБ. Среди гостей был один мужчина «помоложе», который принялся с пристрастием допрашивать меня о моих планах на жизнь. Я сказала откровенно, что хочу работать по специальности, какой бы специфической она у меня ни была. Рассказала ему про международные отношения и свой неподдельный интерес к Корее. Он долго-долго слушал мои рассуждения, потом отставил в сторону бокал, посмотрел на меня очень пристально и еле слышно, практически заговорчески произнес: «А тебе было бы, например, интересно поработать в Европарламенте? Там есть как раз отдел по правам человека, занимающийся проблемными регионами. Корея один из них». Стараясь контролировать степени открытости рта и размер глаз, я пробормотала что-то про уникальные возможности и своё счастье. Мужчина записал мой имэйл. Я подумала, что он, наверное, перебрал вина и решил пошутить.
Спустя несколько дней в нижнем правом углу моего рабочего стола замигал значок непрочитанного сообщения. В теме письма - набор официальных иностранных слов, в тексте – что-то про срочность заявки и всякие резюме. До конца не понимая, что происходит, я отправила необходимые документы. Спустя несколько недель я получила официальное приглашение со всеми печатями и штампами. Тот мужчина из Шарлеруа оказался одним из ведущих специалистов в отделе по правам человека и в тот вечер он совсем не шутил. А в последнем письме он и вовсе сообщил, что приступать мне нужно в январе, так что самое время вновь собирать чемодан.
Такая вот необыкновенная история про плюшки, Бельгию и международные отношения. Поучительная и удивительно добрая. История о том, как путешествия меняют твою жизнь".